תומר קמרלינג

סטיילינג: נתן שרנסקי

תנו לי רגע לנסות עליכם איזה רעיון: סוכן CIA נעלם למפעילים שלו, ובמשך שנים מגדל לבדו ילדונת בלב יער שמסביבו אין כלום חוץ משלג. ולא סתם מגדל, אלא מאמן כמחסלת. עכשיו, איך זה נשמע לכם? כי כשאני קראתי את התקציר של "האנה", הדבר הראשון שעלה לי בראש זה "אוי נו, זה נשמע כמו 'ניקיטה’ פוגש את 'לאון’". וזה מראה כמה חכם אני, כי כל קשר בין הסרט ההו-כה-מגניב הזה לשני הכותרים דלעיל הוא אפילו לא מקרי. עכשיו שנייה, הפסקת טריילר:

תראו, לא אלאה אתכם עכשיו בביקורת של ממש; אלאה אתכם בגיליון הבא של "בלייזר". כרגע תרשו לי להסתפק בשש מילים שקראתי לפני 18 שנים: The hippest movie of the year. זאת היתה הכותרת על השער של מגזין "אמפייר" כשכריסטיאן סלייטר ופטרישיה ארקט התנוססו עליו לקראת "רומן על אמת", וזה בול מה שאפשר להגיד גם על "האנה" (שאמנם יגיע לכאן רק ב-2 ביוני, אבל איכשהו אני בספק אם איזשהו סרט ינצל את הזמן כדי לעקוף אותו בדרך אל התואר). זה כנראה לא הסרט הכי טוב שראיתי ב-2011, אבל הוא בפירוש הכי היפ. הכי מגניב. הכי מפתיע. הכי אחר. ועוד לא אמרתי מילה על זה שברקע נותנים עבודה הכמיקל ברדרס, עם דברים כאלה:

השורה התחתונה – או במקרה הזה השורה האמצעית – היא שאתם צריכים לראות איך ג’ו רייט, הבמאי שהעיף לי את המוח כבר ב"כפרה", טיפל ברעיון כאילו-משומש של התסריטאים סת לוקהיד ודיוויד פאר. אנשים שונאים להיתקל בביטוי "שפה קולנועית", כי היא היא מדיפה ניחוח של פוק, אבל "האנה" הוא הזדמנות להבין את המשמעות האמיתית של הצירוף הזה – ודווקא מפני שרייט מדבר קולנועית במבטא זר לחלוטין. הבחירות שלו, החל בעיצוב של הפריימים וכלה בתזמון של הקאטים, הן כל כך לא קונבנציונליות שהסרט הזה תופס אותך שוב ושוב לא מוכן. לא במובן של מה יקרה הלאה; במובן של איך זה ייראה ויישמע וייחתך כשזה יקרה. תוציאו מהמשוואה את הקטע הזה, וקיבלתם – נו, את "ניקיטה" פוגש את "לאון".

"כן, מצחיק מאוד, אני משתעלת נוצות"

טוב, נראה לי שהבנתם את הנקודה. עד שתוכלו גם לראות אותה, מילה על המשחקים לפנינו. למרות שקייט בלאנשט עושה כאן תפקיד נהדר של – איך לומר זאת בלי ספוילרים? – המכשפה הרעה, ולמרות הופעה סולידית של אריק באנה במשבצת דמות האב, "האנה" הוא כל כולו סירשה רונאן (כן, אחת ולתמיד, ככה מבטאים את השםSaoirse Ronan. אם יש לכם בעיה עם זה, תאשימו את האומה האירית). רונאן לא תצטרך את התפקיד שתפר לה פיטר ג’קסון בשני סרטי "ההוביט" ההולכים וקרבים – זה אותו ג’קסון שביים אותה ב"מבט מגן עדן", כן? - כדי להפוך לכוכבת-על. אחרי התפקיד של האנה, אין אפילו מה להגיד לכם "תזכרו את השם". תעתיק אנגלי בלתי אפשרי או לא, זה לא משהו שאתם עומדים לשכוח.